El grado proporciona una formación amplia en los estudios sobre la lengua, literatura y cultura en el ámbito ánglófono. Se estudian las diferentes ramas del saber filológico (gramática, pragmática, sociolingüística, historia de la lengua, movimientos y géneros literarios, autoras y autores da literatura, etc.) aplicadas al inglés. De esta forma, el alumnado queda preparado para desenvolver con éxito las responsabilidades de su vida laboral. Al mismo tempo, adquiere una muy buena competencia plurilingüe (inglés, gallego y español; opcionalmente, también en francés, italiano o portugués), lo que redunda positivamente en sus competencias profesionais.
Entre las habilidades genéricas que adquiere el estudiantado es necesario señalar la capacidad de aplicar los conocimientos lingüísticos y literarios a la práctica, la competencia para analizar y comentar textos y discursos literarios y no literarios utilizando las modernas técnicas de análisis textual, la habilidad para aplicar las nuevas tecnologías al estudio del fenómeno lingüístico y literario, la capacidad para apreciar los valores artísticos, culturales y estéticos en los textos literarios y la habilidad para poner en relación la lingua, la literatura, la historia e la cultura.
Al acabar a titulación, cada estudiante tendrá interiorizadas como competencias transversales, entre otras, las siguientes: adquirir la capacidad de autormación; valorar el respecto por los derechos fundamentales del ser humano y por los principios democráticos; relacionar los conocimientos de la titulación con los de otras áreas y disciplinas humanísticas; tener capacidad de análisis, crítica e síntesis sobre los fenómenos literarios, socioculturales y lingüísticos; valorar la diversidad lingüística y cultural en el contexto anglófono, europeo y mundial; finalmente, valorar la importancia de la investigación en la lingüística y en la literatura para el avance socioeconómico y cultural de la sociedad.
Las salidas en el mundo laboral se enmarcan preferentemente en el campo humanístico, lingüístico-literario y cultural.
Entre los principales perfiles de salidas académico-laborales, destacan los siguientes: docencia, traducción y interpretación, asesoramiento y mediación lingüística, cultural y editorial, asesoramiento cultural y lingüístico en el mundo empresarial, crítica literaria, medios de comunicación, gestión cultural, promoción lingüística y literaria, terapia lingüística, publicidad, librerías especializadas, etc.
El estudiantado puede, igualmente, continuar su formación superior y acceder a los varios másteres que se ofertan en la facultade.
La Facultad de Filología mantiene convenios de colaboración con más de 20 entidades para que el alumnado pueda entrar en contacto con el ámbito laboral. En esos convenios, que se renuevan cada año, se organizan las prácticas externas extracurriculares. Así, el estudiantado entra en contacto con el mundo editorial, con centros tecnológicos, con bibliotecas, con instituciones culturales, etc. y puede comprobar en primera persona las posibilidades profesionales después de los estudos.
Algunos de los organismos en que se realizan as prácticas son los seguintes: Biblioteca Pública Miguel González Garcés (A Coruña),Casa Museo Emilia Pardo Bazán (A Coruña), Consello da Cultura Galega (Santiago de Compostela), etc.
El plan de estudos do Grado en Inglés: Estudios Lingüísticos y Literarios se estructura en cuatro años académicos organizados por cuatrimestres, excepto en el segundo curso, en que dos asignaturas tienen carácter anual. En los dos primeros cursos, todas las asignaturas tienen carácter obrigatorio y son comunes a los grados en gallego-portugués y español.
A partir de esta formación común, en el tercer y cuarto año cada estudiante podrá profundizar en el estudio de la lengua inglesa y en sus literaturas correspondientes (británica, angloirlandesa, nortemericana etc.), apoiándose también en las asignaturas complementarias y transversales.
El plan de estudos se distribye en 240 créditos, de los cuales 120 son cursados en el primer y segundo año académicos en las asignaturas comunes; en el tercer y cuarto año, se cursarán 78 créditos en las asignaturas obrigatorias, un mínimo de 18 en las asignaturas específicas, un máximo de 18 en las asignaturas optativas generales y 6 en el Trabajo Fin de Grado.
This study has teaching guide
You can read it to learn more about the study. In the table below you can see the individual teaching guides for each subject.
The degrees are organized by courses. Click on a academic year for more information.
Guide | Type | QTR. | credits | |
---|---|---|---|---|
Spanish Language 1 | Core | 1st | 6 ECTS | |
Galician Language 1 | Core | 1st | 6 ECTS | |
English Language 1 | Core | 1st | 6 ECTS | |
General Linguistics | Core | 1st | 6 ECTS | |
Introduction to Literary Studies | Core | 1st | 6 ECTS | |
Classical Language and Culture | Core | 2nd | 6 ECTS | |
Information and Communication Technologies | Core | 2nd | 6 ECTS | |
English Language 2 | Core | 2nd | 6 ECTS | |
History | Core | 2nd | 6 ECTS | |
English Literature 1 | Core | 2nd | 6 ECTS |
Guide | Type | QTR. | credits | |
---|---|---|---|---|
Spanish Literature | Compulsory | annual | 9 ECTS | |
Galician Literature | Compulsory | annual | 9 ECTS | |
Spanish Language 2 | Compulsory | 1st | 6 ECTS | |
Galician Language 2 | Compulsory | 1st | 6 ECTS | |
English Language 3 | Compulsory | 1st | 6 ECTS | |
Modern Language: French | Compulsory | 1st | 6 ECTS | |
Modern Language: Italian | Compulsory | 1st | 6 ECTS | |
Modern Language: Portuguese | Compulsory | 1st | 6 ECTS | |
Modern Language: German | Compulsory | 1st | 6 ECTS | |
English Literature 2 | Compulsory | 2nd | 6 ECTS | |
Translation Techniques | Compulsory | 2nd | 6 ECTS | |
English Language 4 | Compulsory | 2nd | 6 ECTS |
La titulación Grado en Ingles: Estudios Lingüísticos y Literarios fue pensada teniendo en cuenta la anterior Licenciatura en Filología Inglesa. Al mismo tiempo, también se tuvieron presentes los estudios lingüísticos y literarios de diferentes universidades europeas, donde es muy frecuente que se estudien por lo menos dos lenguas de manera conjunta (Francia, Italia, Portugal...) y sus literaturas respectivas, así como asignaturas de lingüística, teoría literaria y traducción.
La elaboración del plan de estudios de esta titulación fie hecha en el marco de las "Directrices para la elaboración de títulos de grao na UDC", aprobadas por el Consejo de Gobierno de la universidade en 2007. Contó con una comisión redactora, compuesta por nueve miembros, en la cual todos los sectores de la comunidad universitaria estuvieron representados (alumnado, profesorado y PAS). El anteproyecto fue expuesto públicamente, debatido y finalmente aprobado por la Junta de Facultad.
A lo largo del proceso de planificacion del grado, fueron realizadas diversas reuniones con los decanos de otros centros (Facultad de Humanidades de la UDC, Facultad de Filología de la Universidad de Santiago de Compostela, Facultad de Filología y Tradución de la Universidad de Vigo, etc.).
The study is taught by teachers from the departments of: Computer Science and Information Technologies, Humanities, Languages and Literatures and Specific Teaching Training and Research and Diagnosis Methods in Education
The degrees are organized by courses. Click on a academic year for more information.
UDC holds student mobility agreements with universities and other third-level institutions across four continents. Students are offered several opportunities each year to apply to study abroad in one of these centres (for a single term or for a whole year), with the guarantee that all credits obtained will be duly recognised in their academic record upon their return.
For each round of applications, the University publishes the list of exchange options available to students and, where relevant, the specific conditions associated with each. Students may also apply to the University for funding for international work experience placements and internships.
Work experience placements are accredited in the student's academic record and the European diploma supplement. Students are free to decide in which host company or academic institution within the EHEA they wish to carry out their placement. To assist them in their search, the University has created an online noticeboard with jobs postings and other news.
Work-study placements in A Coruña are arranged by the International Relations Office (ORI) of the UDC in collaboration with the international relations coordinators in the student’s home university. The general entry criteria, rights and obligations of students, and admission and acceptance procedures for the programme, are regulated by the UDC Mobility Policy.
La Facultad de Filología de la UDC cuenta con una larga tradición de participación y cooperación en la elaboración de estrategias de movilidad del estudiantado, particularmente en el ámbito europeo. Esto favorece el contacto con otras realidades lingüísticas, literarias, culturales y sociales en diferentes países, con el evidente enriquecimiento cultural y personal para el alumnado. Así, gracias a los convenios existentes, las personas que cursen el Grado en Inglés: Estudos Lingüísticos y Literarios tienen la posibilidad de completar parte de la titulación en una universidad extranjera. De este modo, mediante el programa ERASMUS-SÓCRATES, existe la posibilidade de estudiar durante un cuatrimestre o incluso durante un año entero en las universidades de Cork, Galway, Wolwerhampton, Worcester, etc.